• 100% Made in Germany
  • Bezpośrednio od producenta
  • Szybka dostawa
  • Konkurencyjne ceny

Ogólne warunki handlowe

Ogólne warunki i informacje dla konsumentów SHP Primaflex GmbH

ważne tylko w sklepie internetowym shop.shp-primaflex.com (stan na dzień: 31.03.2015)

I. Ogólne zasady i warunki

1 Ważność warunków

1. 1 Umowy zawierane na odległość ze spółką SHP Primaflex GmbH za pośrednictwem sklepu internetowego shp-primaflex.com/shop opierają się na niniejszych Ogólnych Warunkach Handlowych. Wszelkie warunki zakupu stosowane przez użytkownika podczas składania zamówienia zostają niniejszym odrzucone, chyba że uzgodnimy z użytkownikiem inaczej.

1. 2 Większość naszej oferty skierowana jest do przedsiębiorców / handlowców / osób samozatrudnionych. Oraz do osób pełnoletnich, tj. konsumentów, którzy ukończyli 18 lat. 

1. 3 Konsumentem jest każda osoba fizyczna, która zawiera transakcję prawną w celach, które w przeważającej mierze nie mogą być przypisane ani do jej działalności handlowej, ani do jej niezależnej działalności zawodowej. Przedsiębiorcami w rozumieniu niniejszych Warunków są osoby fizyczne, prawne lub spółki osobowe posiadające zdolność prawną, z którymi nawiązujemy stosunki handlowe i które prowadzą działalność handlową lub zawodową na własny rachunek.

2 Zawarcie umowy

2. 1 Nasze oferty sprzedaży na odległość nie stanowią wiążącej oferty, lecz niewiążące zaproszenie do złożenia zamówienia na towary za pośrednictwem zamówienia online, telefonu lub faksu. W przypadku zamówienia online użytkownik składa wiążące zamówienie na towary, które wcześniej umieścił w koszyku, klikając przycisk "zamówienie podlegające płatności". Po otrzymaniu zamówienia zostanie ono niezwłocznie potwierdzone pocztą elektroniczną lub faksem, z wyszczególnieniem szczegółów zamówienia i informacjami o umowie/ogólnymi warunkami (potwierdzenie zamówienia). Potwierdzenie zamówienia nie stanowi przyjęcia oferty złożonej online.

2. 2 Umowa kupna-sprzedaży, tj. wiążące przyjęcie zamówienia, zostaje zawarta dopiero po wyraźnym przyjęciu zamówienia w formie tekstowej (potwierdzenie zamówienia listownie, faksem lub pocztą elektroniczną) lub dostarczeniu towaru(ów) do użytkownika. W związku z tym jesteśmy uprawnieni do przyjęcia oferty umownej w ciągu 3 dni roboczych od otrzymania zamówienia. Jeśli nie przyjmiemy oferty zawarcia umowy, a użytkownik dokonał już płatności, oczywiście zwrócimy mu tę kwotę.

2. 3 Umowa jest zawierana ze spółką: SHP Primaflex GmbH, Zeiss-Straße 3-5, 23626 Ratekau, zarejestrowaną w Rejestrze Handlowym Sądu Rejonowego w Lubece pod numerem HRB 377 BS.

2. 4 Ponieważ zawarcie umowy i dalsze przetwarzanie zamówienia z użytkownikiem odbywa się za pośrednictwem poczty elektronicznej (np. potwierdzenie zamówienia), użytkownik jest zobowiązany do upewnienia się, że adres e-mail podany przez niego w celu przetwarzania zamówienia jest aktywny, tak aby wiadomości e-mail wysyłane do niego w celu przetwarzania zamówienia były również odbierane. W szczególności, korzystając z filtrów antyspamowych, użytkownik musi upewnić się, że potwierdzenie zamówienia, a także wszystkie inne wiadomości e-mail wysyłane do niego w związku z przetwarzaniem zamówienia, mogą zostać do niego dostarczone. W trakcie przetwarzania zamówienia możemy przekazać adres e-mail użytkownika firmie spedycyjnej w celu powiadomienia o dostawie.

3. ceny, koszty wysyłki

3. 1 Wszystkie podane ceny są cenami w euro (EUR) powiększonymi o ustawowy podatek od wartości dodanej obowiązujący w Niemczech. Rabaty nie są udzielane. Wysokość kosztów pakowania i wysyłki można znaleźć w odpowiednich ofertach produktów w sekcji Wysyłka lub na innych stronach ofert. W koszyku podana jest również cena/kwota wraz z obowiązującym ustawowym podatkiem VAT. Podane są również koszty wysyłki.

3. 2 Jeśli dostawa na podany adres nie jest możliwa, np. z powodu nieprawidłowych danych adresowych, możemy obciążyć użytkownika kosztami nieudanej wysyłki. Nie dotyczy to przypadków, w których użytkownik nie ponosi odpowiedzialności za niemożność dostawy lub tylko tymczasowo nie mógł przyjąć dostawy.

4 Dostawa, przeniesienie ryzyka, zastrzeżenie dostawy własnej

4. 1 W razie potrzeby poinformujemy o warunkach i ograniczeniach dostawy na stronie internetowej oferty. Czasy dostawy są oparte na naszych informacjach na stronie internetowej oferty.

4. 2 Jeśli użytkownik jest konsumentem, w każdym przypadku ponosimy ryzyko związane z wysyłką, niezależnie od metody wysyłki. Jeśli użytkownik jest przedsiębiorcą, wszelkie ryzyko i niebezpieczeństwa związane z przesyłką przechodzą na użytkownika z chwilą przekazania towarów zleconej przez nas firmie spedycyjnej.

4. 3 Zastrzegamy sobie prawo do niedostarczenia towarów w przypadku ich niedostępności lub, jeśli jest to uzasadnione odpowiednim uzasadnieniem, do dostarczenia ich tylko częściowo (zastrzeżenie samozaopatrzenia). W obu przypadkach niezwłocznie poinformujemy użytkownika, że zamówione towary nie są dostępne, a wszelkie już uiszczone przez niego opłaty zostaną niezwłocznie zwrócone. Zastrzeżenie samodzielnej dostawy ma jednak zastosowanie tylko w przypadku, gdy zawarliśmy określoną transakcję obejmującą w odpowiednim czasie i nie jesteśmy odpowiedzialni za brak dostępności lub sami zostaliśmy zawiedzeni przez naszego dostawcę bez naszej winy, a świadczenie naszego dostawcy nie jest jedynie opóźnione. Nie ma to wpływu na dalsze roszczenia prawne ze strony użytkownika.

5. odpowiedzialność

5. 1 Jeśli użytkownik jest konsumentem, zastosowanie mają następujące postanowienia:

5.1. 1 Kontrola towarów wychodzących jest zawsze przeprowadzana przed dostawą towarów, ale w interesie klienta zalecamy sprawdzenie dostarczonych towarów po ich otrzymaniu. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń lub nieprawidłowych dostaw, prosimy o jak najszybszy kontakt z nami, abyśmy mogli skoordynować z Państwem dalsze działania.

5.1. 2 W przypadku stwierdzenia uszkodzeń opakowania i/lub uszkodzeń transportowych już w momencie dostawy, prosimy o pisemne potwierdzenie tego faktu przez przewoźnika w momencie przekazania towaru i powiadomienie nas o tym fakcie. Będziemy wówczas koordynować dalszą procedurę z klientem. Zalecamy zachowanie uszkodzonego opakowania do celów dowodowych, jeśli to możliwe.

5.1. 3 Nieprzestrzeganie przez użytkownika powyższych postanowień zawartych w punktach 5.1.1 i 5.1.2 nie ma wpływu na przysługujące użytkownikowi prawa do odpowiedzialności za wady.

5.1. 4 Roszczenie oparte na odpowiedzialności za wady materiałowe istnieje tylko wtedy, gdy użytkownik używał dostarczonych towarów zgodnie z ich przeznaczeniem i nie wbrew naszym zaleceniom.

5. 2 Jeśli użytkownik jest przedsiębiorcą, zastosowanie mają następujące postanowienia:

5.2.1 Odpowiedzialność za opóźnienia w dostawie (wobec przedsiębiorców)

(1) Nabywca musi niezwłocznie powiadomić nas na piśmie o oczywistych wadach, jednak nie później niż dwa tygodnie po otrzymaniu odpowiednich towarów. Wady ukryte, których nie można wykryć w tym okresie nawet przy starannej kontroli, należy zgłosić nam na piśmie niezwłocznie po ich wykryciu.

(2) Ponosimy odpowiedzialność zgodnie z przepisami ustawowymi, o ile podstawowa umowa kupna jest transakcją dostawy w ustalonym terminie w rozumieniu § 286 (2) nr 4 niemieckiego kodeksu cywilnego (BGB) lub § 376 niemieckiego kodeksu handlowego (HGB) lub jeśli w wyniku opóźnienia w dostawie, za które ponosimy odpowiedzialność, kupujący może twierdzić, że jego interes w dalszym wykonywaniu umowy przestał istnieć.

(3) Ponosimy odpowiedzialność zgodnie z przepisami ustawowymi, jeśli opóźnienie dostawy wynika z umyślnego lub rażąco niedbałego naruszenia umowy, za które my (lub nasz przedstawiciel lub zastępca) ponosimy odpowiedzialność. Jeśli opóźnienie w dostawie wynika z rażącego niedbalstwa w naruszeniu umowy, za które jesteśmy odpowiedzialni, nasza odpowiedzialność odszkodowawcza będzie ograniczona do przewidywalnej, typowo występującej szkody. Ponosimy również odpowiedzialność zgodnie z przepisami ustawowymi, jeśli opóźnienie w dostawie, za które ponosimy odpowiedzialność, wynika z zawinionego naruszenia istotnego zobowiązania umownego; w takim przypadku odpowiedzialność odszkodowawcza jest ograniczona do przewidywalnej, typowo występującej szkody.

(4) Ponadto w przypadku opóźnienia dostawy ponosimy odpowiedzialność za każdy zakończony tydzień opóźnienia w ramach zryczałtowanego odszkodowania za opóźnienie w wysokości 1% wartości dostawy, maksymalnie do 15% wartości dostawy.

(5) Występujące trudności w dostawach ze strony naszych dostawców surowców uprawniają nas do skorzystania z rozsądnych późniejszych terminów dostaw oraz do odstąpienia od umowy w całości lub w części, jeżeli mają one charakter trwały. W takim przypadku zobowiązujemy się do niezwłocznego poinformowania kupującego o braku dostępności i niezwłocznego zwrotu świadczeń wzajemnych.

5.2. 2 Odpowiedzialność za wady materiałowe (wobec wykonawców)

(1) Nabywca musi niezwłocznie powiadomić nas na piśmie o oczywistych wadach, jednak nie później niż dwa tygodnie po otrzymaniu odpowiednich towarów. Wady ukryte, których nie można wykryć w tym okresie nawet przy starannej kontroli, należy zgłosić nam na piśmie niezwłocznie po ich wykryciu.

(2) Roszczenie oparte na odpowiedzialności za wady materiałowe istnieje tylko wtedy, gdy kupujący używał dostarczonych towarów zgodnie z przeznaczeniem, zgodnie z przeznaczeniem i nie wbrew naszym zaleceniom.

(3) W przypadku wystąpienia wady przedmiotu zakupu jesteśmy zobowiązani, według naszego uznania, do wykonania późniejszego świadczenia w postaci usunięcia wady lub dostarczenia nowego przedmiotu wolnego od wad. W przypadku dodatkowego świadczenia ponosimy niezbędne koszty tylko do wysokości ceny zakupu. Jeśli dodatkowe świadczenie nie powiedzie się, kupujący ma prawo zażądać odstąpienia od umowy lub obniżenia ceny według własnego uznania.

(4) Ponosimy odpowiedzialność zgodnie z przepisami ustawowymi, o ile kupujący dochodzi roszczeń odszkodowawczych na podstawie umyślnego działania lub rażącego niedbalstwa, w tym umyślnego działania lub rażącego niedbalstwa naszych przedstawicieli lub pomocników. O ile nie zostaniemy oskarżeni o umyślne naruszenie umowy, odpowiedzialność odszkodowawcza będzie ograniczona do przewidywalnej, typowo występującej szkody.

(5) Ponosimy odpowiedzialność zgodnie z przepisami ustawowymi, jeśli w sposób zawiniony naruszymy istotne zobowiązanie umowne; również w tym przypadku odpowiedzialność odszkodowawcza jest ograniczona do przewidywalnej, typowo występującej szkody.

(6) Odpowiedzialność za zawinione uszkodzenie życia, ciała lub zdrowia pozostaje nienaruszona; dotyczy to również obowiązkowej odpowiedzialności na mocy ustawy o odpowiedzialności za produkt.

(7) O ile nie określono inaczej powyżej, odpowiedzialność jest wykluczona.

(8) Okres przedawnienia roszczeń z tytułu wad wynosi 12 miesięcy, liczony od momentu przeniesienia ryzyka. Termin przedawnienia w przypadku regresu dostawy zgodnie z §§ 478, 479 BGB pozostaje nienaruszony; wygasa najpóźniej dwa miesiące po spełnieniu przez kupującego roszczeń konsumenta.

(9) Wady części dostarczonych towarów nie uprawniają klienta do reklamacji całej dostawy, pod warunkiem, że dostawa jest podzielna.

5. 3 Odszkodowanie za szkody (wobec przedsiębiorców)
Wszelka dalsza odpowiedzialność odszkodowawcza niż przewidziana w punktach 5.2.1 i 5.2.2 jest wykluczona niezależnie od charakteru prawnego dochodzonego roszczenia. Dotyczy to w szczególności roszczeń odszkodowawczych wynikających z culpa in contrahendo, z innych naruszeń obowiązków lub z deliktowych roszczeń o odszkodowanie za szkody majątkowe zgodnie z § 823 BGB. Ograniczenie to ma również zastosowanie w zakresie, w jakim kupujący żąda odszkodowania za bezużyteczne wydatki zamiast roszczenia o odszkodowanie za szkodę zamiast świadczenia. O ile nasza odpowiedzialność odszkodowawcza jest wyłączona lub ograniczona, dotyczy to również osobistej odpowiedzialności odszkodowawczej naszych pracowników, przedstawicieli i zastępców.

6. zastrzeżenie własności

Towary pozostają naszą własnością do momentu dokonania pełnej zapłaty.

7. zastąpienie wartości po odwołaniu

Jeśli użytkownik skorzysta z prawa do odstąpienia od umowy i odstąpi od umowy, uznaje się za uzgodnione, w odstępstwie od art. 346 (2) nr 3 niemieckiego kodeksu cywilnego (BGB), że użytkownik zapłaci nam odszkodowanie za utratę wartości towarów, jeśli ta utrata wartości wynika z obchodzenia się z towarami, które nie było konieczne do sprawdzenia jakości, właściwości i funkcjonowania towarów. Powyższe ma zastosowanie tylko wtedy, gdy prawidłowo poinformowaliśmy użytkownika o prawie do odstąpienia od umowy zgodnie z art. 246a § 1 ust. 2 zdanie 1 numer 1 ustawy wprowadzającej do niemieckiego kodeksu cywilnego (EGBGB).

8. odstąpienie od umowy

8. 1 Jesteśmy uprawnieni do odstąpienia od umowy, nawet w odniesieniu do niezrealizowanej części dostawy lub usługi, jeśli użytkownik złożył fałszywe oświadczenia dotyczące swojej zdolności kredytowej lub pojawiły się obiektywne powody dotyczące jego zdolności płatniczej lub wszczęcia postępowania upadłościowego wobec jego majątku lub odrzucenia takiego postępowania z powodu braku aktywów na pokrycie kosztów. Przed odstąpieniem od umowy użytkownik będzie miał możliwość wpłacenia zaliczki lub ustanowienia odpowiedniego zabezpieczenia.

8. 2 Niezależnie od jakichkolwiek roszczeń odszkodowawczych, w przypadku częściowego odstąpienia od umowy, wszelkie częściowe świadczenia już wykonane zostaną rozliczone zgodnie z umową i zapłacone przez użytkownika.

9. prawo właściwe, miejsce jurysdykcji

9. 1 Prawo Republiki Federalnej Niemiec ma zastosowanie do stosunku umownego między nami a użytkownikiem, jak również do odpowiednich warunków. Konwencja Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów jest wyłączona. Niniejsza klauzula wyboru prawa nie ma zastosowania do konsumentów, o ile mają oni miejsce zwykłego pobytu w innym kraju związkowym naszego obszaru dostaw i podlegają tam odmiennym obowiązkowym przepisom dotyczącym ochrony konsumentów.

9. 2 Jeśli użytkownik jest handlowcem w rozumieniu niemieckiego kodeksu handlowego (HGB), spółką prawa publicznego lub specjalnym funduszem prawa publicznego, wyłącznym miejscem jurysdykcji dla wszystkich sporów wynikających z umowy i niniejszych OWH jest Lubeka. To samo dotyczy sytuacji, gdy klient nie ma ogólnej jurysdykcji w Niemczech lub UE, lub gdy miejsce zamieszkania lub miejsce zwykłego pobytu nie jest nam znane w momencie wniesienia pozwu. Nie ma to wpływu na prawo do pozwania użytkownika w innym miejscu jurysdykcji prawnej.

II Dodatkowe informacje dla konsumentów

Jako sprzedawca internetowy podlegamy wielu obowiązkom informacyjnym wobec konsumentów. Jeśli nie wypełniliśmy jeszcze tych obowiązków informacyjnych bezpośrednio na odpowiednich stronach internetowych naszych ofert, uzupełnienia są wymienione poniżej.

1. czynności techniczne poprzedzające zawarcie umowy

Po znalezieniu żądanego produktu można umieścić go w koszyku, wprowadzając ilość zamówienia i klikając przycisk "Dodaj do koszyka". Zawartość koszyka można przeglądać bez zobowiązań, klikając przycisk "Mój koszyk" w prawym górnym rogu sklepu. Możesz usunąć produkty lub ich ilość, klikając na "symbol kosza" znajdujący się za każdą pozycją lub zaktualizować ilość zamówienia w sekcji "Ilość". Po kliknięciu przycisku "Przejdź do kasy!" możesz następnie poprosić o indywidualną ofertę lub złożyć wiążące zamówienie. Jeśli chcesz złożyć wiążące zamówienie, wprowadź swoje dane osobowe w następnym kroku. Następnie kliknij "Kontynuuj". Zostaną wyświetlone koszty wysyłki, a następnie przejdź do "Kontynuuj". Na następnej stronie możesz wybrać metodę płatności i wysłać nam indywidualną notatkę o krok dalej. Jeśli ponownie klikniesz "Dalej", zobaczysz podsumowanie niektórych danych i wpisów, które możesz następnie sprawdzić ponownie i poprawić za pomocą funkcji "Wstecz" przeglądarki. Należy również zaznaczyć pole "AGB", aby wyrazić zgodę. Klikając przycisk "Zamówienie z obowiązkiem zapłaty", kończysz wiążący proces zamówienia. Procesu tego nie można później anulować. Prawne zawarcie umowy reguluje sekcja 2 części I niniejszych OWH.

2. przechowywanie/wydruk tekstu umowy

Dane zamówienia i tekst umowy nie są przez nas przechowywane w formie elektronicznej. Korzystając z funkcji drukowania w przeglądarce, użytkownik ma możliwość wydrukowania poszczególnych danych zamówienia i ogólnych warunków. Możesz również zapisać daną stronę internetową, klikając prawym przyciskiem myszy, aby zapisać stronę na swoim komputerze.

3. możliwość korekty

Użytkownik ma możliwość poprawienia wszelkich błędów, które mogły pojawić się podczas składania zamówienia, korzystając z przycisku Wstecz w przeglądarce przed ostatecznym złożeniem zamówienia.

4. kodeks postępowania

Nie podporządkowaliśmy się żadnemu konkretnemu kodeksowi postępowania (zestawowi zasad).

5. informacje o istnieniu ustawowego prawa do odpowiedzialności za wady

Odpowiedzialność za wady w stosunku do konsumentów reguluje punkt 5.1 naszych OWH (patrz I. powyżej).